Ștefania Cristiana Mîndruț, eleva CNTV pasionată de limba franceză! Tânăra care s-a calificat la Olimpiada Națională vrea să devină actriță

Ștefania Cristiana Mîndruț, eleva CNTV pasionată de limba franceză! Tânăra care s-a calificat la Olimpiada Națională vrea să devină actriță

- in Interviuri, Romania civila, Slider
5531
0

Ștefania Cristiana Mîndruț este elevă în clasa a XI-a la Colegiul Național „Tudor Vladimirescu” și este una dintre olimpicii pe care profesorii acestei instituții de renume îi pregătește. Frumoasa tânără este pasionată de limbile străine și a reușit să se califice la Olimpiada Națională de Franceză după ce a obținut locul I la cea județeană. Ștefania cunoaște și limba engleză, dar spune că franceza îi este cea mai dragă și este mulțumită de nivelul la care a ajuns, până în prezent. Dar, fiindcă îi plac provocările, și-ar dori să învețe și limbile chineză sau hindi. De asemenea, ea a mai cochetat și cu actoria, iar faptul că a făcut parte din teatrul francofon și a participat la festivaluri în țară și în străinătate, i-a deschis noi orizonturi, tânăra ajungând la concluzia că meseria de actriță este cea care i s-ar potrivi cel mai bine. „Fiind pusă în acea situație, am reușit să îmi ies din zona de comfort și să mă bucur de o experiență plăcută. Acest lucru m-a convins de meseria pe care vreau să o urmez pe viitor și anume, actoria.”, susține Ștefania, care mai adaugă și că poți atrage lucrurile pozitive asupra ta numai dacă arăți lumii adevărata ta față: „Îmi place să cred ca sunt genul de persoană în preajma căreia oamenii se pot simți în largul lor indiferent de context. Mentalitatea după care mă ghidez este aceea că, fiind tu însăți, vei atrage mereu lucrurile benefice în viața ta”, declară, pentru Revista Cult-ura, Ștefania Cristiana Mîndruț.

Reporter: Cum ți se pare școala și cât de bine crezi că te pregătește pentru viață?

Ștefania Cristiana Mîndruț: Consider că școala este un punct de pornire în formarea oricărei persoane întrucât, în primul rând, este spațiul în care intrăm în contact cu diferite tipologii de persoane ce își lasă amprenta asupra noastră, fie într-un mod pozitiv sau negativ. De asemenea, prin diversitatea oportunităților puse la dispoziție, ne putem da seama ce vrem să facem cu adevărat pe viitor.

Reporter: Care sunt prioritățile tale, în momentul de față?

Ștefania Cristiana M.: În acest moment, încerc să creez un echilibru în viața mea, spre a îmbina lucrurile pe care vreau să le fac cu acelea pe care trebuie să le fac.

Reporter: Ce îți place să faci în timpul tău liber?

Ștefania C.M.: Nu sunt constantă în privința activităților pe care le desfășor, întrucât sunt influențată de starea de spirit: într-o zi prefer să stau afară de dimineața până seara, iar în alta să stau în pat și să mă uit la filme.

Rep.: Am înțeles că înclini spre partea artistică și ai cochetat cu teatrul. Te-a ajutat cumva anume?

Ș.C.M.: Am făcut parte din trupa de teatru francofon a liceului și am avut ocazia de a participa la festivaluri, atât în țară, cât și în străinătate.

Rep.: Cum te-ai simțit pe scenă? Ai mai face lucrul ăsta din nou?

Ș.C.M.: Fiind pusă în acea situație, am reușit să îmi ies din zona de confort și să mă bucur de o experiență plăcută. Acest lucru m-a convins de meseria pe care vreau să o urmez pe viitor și anume, actoria.

Rep.: Care sunt materiile tale preferate la școală și care îți plac mai puțin?

Ș.C.M.: Pot spune că, deși urmând un profil real, sunt mai atrasă de materiile umaniste, în special română și limbile străine.

Rep.: Ai participat și la olimpiade; care sunt acelea și ce premii ți-au adus?

Ș.C.M.: Anul acesta am participat la olimpiada de franceză, la care am obținut premiul întâi, calificându-mă astfel la etapa națională desfășurată la Buzău.

Rep.: Cum ți se pare limba franceză și cât de greu ți-a fost să o înveți?

Ș.C.M.: Dintre limbile străine studiate, franceza mi-a fost cea mai dragă. Nu mi-a fost ușor să o învăț și încă nu îmi este, dar sunt mulțumită de nivelul la care am ajuns. Totuși, voi încerca să mai lucrez la acest capitol și pe viitor.

Rep.: Mai cunoști și alte limbi străine sau îți dorești să înveți altele? Care și de ce?

Ș.C.M.: Cunosc și limba engleză și aș vrea, cu timpul, să mai pot adăuga și alte limbi străine la această listă. Mi-ar plăcea să învăț limba chineză sau hindi deoarece mi se pare că ar fi cu adevărat niște provocări.

Rep.: Când vine vorba de prieteni, este valabilă calitatea sau cantitatea?

Ș.C.M.: Cu siguranță, calitatea este aceea care contează și tocmai de asta, de-a lungul timpului, mi-am păstrat un cerc restrâns de prieteni.

Rep.: Consideri că poți ajunge departe în viață dacă ești o persoană retrasă, introvertită?

Ș.C.M.: Oricine poate ajunge departe în viață, indiferent de acest aspect, contând mai mult nivelul de determinare pe care îl ai.

Rep.: Care sunt lucrurile pe care le-ai învățat de la părinții tăi?

Ș.C.M.: De la părinții mei am învățat că trebuie să muncești din greu pentru a obține ce îți dorești, deoarece nimeni nu ți le va da de-a gata.

 

Lăsați un Comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.