În doar câteva zile va debuta Festivalul Internațional de Literatură „Tudor Arghezi”. La eveniment vor participa personalități din România, dar și din străinătate. Bugetul de anul acesta este de 40.000 lei.
Festivalul se va desfășura la Târgu-Jiu și Târgu-Cărbunești, în perioada 19-22 mai 2016. „Este cea de-a XXXVI-a ediţie a Festivalului de Literatură «Tudor Arghezi » şi cea de-a unsprezecea ediţie de când a devenit internaţional. Cred că această ediţie este cea mai completă şi mai complexă dintre toate şi argumentele sunt multiple. În primul rând, festivalul este onorat de prezenţa unor personalităţi scriitoriceşti de anvergură naţională, precum şi de oaspeţi din alte 7 ţări, printre care aş aminti ca fiind cele mai proeminente: Katika Kulavkova, academician din Macedonia, o a doua personalitate excepţională este Xiao Xiao, o poetă din China şi vicepreşedinte a Uniunii Scriitorilor din Republica Chineză; de asemenea, va fi prezent pentru că este şi preşedinte de onoare al festivalului nostru, la dorinţa sa, academicianul Nicolae Manolescu, preşedinte al Uniunii Scriitorilor din România, fost ambasador UNESCO al României. Sunt prezenţi, de asemenea, Gabriel Chifu, vicepreşedinte al Uniunii Scriitorilor, Marian Drăghici, purtător de cuvânt al Uniunii Scriitorilor, dar şi alţi mari poeţi români. Avem oaspeţi din Slovacia, Franţa, Israel, dar și din Grecia”, a precizat Ion Cepoi, directorul CJCPCT Gorj.
Cu ocazia ediției de anul acesta vor fi lansate două albume „Tudor Arghezi” bilingve. „Anul acesta vom lansa două albume «Tudor Arghezi – 11 poezii», bilingve, unul româno-greacă – este pentru prima dată când Tudor Arghezi este tradus în limba greacă şi acest fapt îl datorăm unei colaborări extraordinare cu Asociaţia Culturală «Balcania Contemporană» din Atena; un al doilea album româno-maghiar, în traducerea lui Attila Balazs, un poet din Slovacia, şi în ilustraţia lui Gyorgy Lipcsey, un artist plastic maghiar de talie europeană. Există şi alte premiere, cele două albume «Tudor Arghezi – 11 poezii», ediţiile româno-greacă şi româno-maghiară sunt lansate, împreună cu programul festivalul nostru la Festivalul Internaţional de Carte de la Salonic, din Grecia. Aşadar, paşii pe care Centrul i-a făcut pentru internaţionalizarea adevărată a acestui festival sunt semnificative”, a mai declarat Ion Cepoi, directorul CJCPCT Gorj.